I never really thought about this before, but

„I didn’t understand some of those things.“
„I didn’t understand all of those things.“

Communicate the same information (modulo tiny nuance), despite at first glance seeming like they should be pretty different.


The reason for that is that the second sentence secretly has a different grouping of words:

„I [didn’t understand] [some of those things].“

„I didn’t [understand all of those things].“

What’s interesting about this is how just changing „some“ to „all“ caused my brain to change the grouping automatically. Is that true for your brain as well?

Sign in to participate in the conversation

The social network of the future: No ads, no corporate surveillance, ethical design, and decentralization! Own your data with Mastodon!